Зборуваме за тоа да ја заштитиме Ники или да го убиеме Борн.
Mluvíme tu o ochraně Nicky nebo o zabití Bournea? - O zabití Bournea.
Може ли да не зборуваме за тоа?
Můžeme se o tom nebavit, prosím?
Па, сакаш да зборуваме за синоќа?
Chceš si promluvit o včerejší noci?
Може ли да престанеме да зборуваме за ова?
Můžeme s tím už přestat? Znám tě.
Зборуваме за 200-300 кутии апчиња за синуси.
Mluvíme tu o 200-300 krabičkách prášků.
Знаеш дека не зборуваме за вистински кров.
Je ti jasné, že už nemluvíme o střeše? Ano, to mi došlo.
И ако не не пушти си одиме дома, и веке никогаш нема да зборуваме за ова.
A jestli nás nepustí dovnitř, tak půjdeme domů, a už o tom nikdy nebudeme mluvit.
Јас сум г-ѓица Кинер и денес сум овде за да зборуваме за вашите опции.
Jsem slečna Keenerová. A jsem zde, abychom zvážili vaše možnosti.
Но овде сме да зборуваме за Рејчел Соландо, ОК?
Ale jsme tu, abychom mluvili o Rachel Solando. Dobře?
Сега, кога зборуваме за збркани мисли, кои се твоите?
Když už jsme u těch ztrápených myslí, co leží na té tvojí?
Да, кога зборуваме за тоа, на шините нема крв.
Jasně, když mluvíme o jahodovém džemu, nikde tu nevidím krev.
Можеби не треба да зборуваме за се.
Možná nemusíme mluvit úplně o všem.
Зборуваме за 7 континенти и за милиони деца.
Mluvíme o sedmi kontinentech a milionech dětí.
Мислев дека дојде да зборуваме за нас.
Myslela jsem, že přijdeš, abychom si o nás promluvili.
Во секој случај, не сме овде да зборуваме за банани нити меркати.
Nejsme tu proto, abychom si povídali o banánech a surikatách.
Кога зборуваме за Томи, ми кажа дека многу си ги заштитувала твоите фиоки.
Když mluvíme o Tommym, říkal mi, že jsi velice ochranářská, co se týče šuplíků.
Треба да зборуваме за нешто многу поважно од тоа.
Nezajímá mě to! Musíme si o něčem promluvit a je to mnohem důležitější.
Тате, можеме да седиме тука и да си зборуваме за планови но засега да завршиме, дури не чистиме.
Tati, mohli bychom tu sedět celou noc a bavit se kdo mě jaký plán nebo jak to nazvat. Ale musí se tu uklidit, ne?
А пред да почнеш да приговараш, запамти, зборуваме за оружје за масовно уништување, зар не, Џек?
A než začnete něco namítat, nezapomeňte, že tu mluvíme o zbrani hromadného ničení. Že, Jacku?
Зборуваме за испорака над 1 милион барели.
Mluvím o doručení více než 1 milionu barelů.
Тогаш ќе зборуваме за завршување на мисијата.
A pak si promluvíme o dokončení této mise.
Зборуваме за 7, наводини жртви, во колку... 8 години?
A my tu mluvíme o nějakých sedmi údajných obětech za...
Зборуваме за... 7, за кои знаеме.
No, mluvíme tu o sedmi obětech, o kterých víme.
Ако знаете каде е, или ако ме поврзете со неа, може да зборуваме за договор.
Jestli víte, kde je, nebo jestli nás můžete spojit, můžeme se bavit o dohodách.
И тогаш може да зборуваме за посети, ветувам.
A pak se domluvíme na návštěvách, slibuju.
Но да не зборуваме за мене.
Hele, dost o mě - já chtěl mluvit o tobě.
Денес ќе зборуваме за португалскиот, и зошто е различен од останатите романски јазици.
Dnes budeme mluvit o Portugalštině a proč je tak odlišná od ostatních Románských jazyků.
Но не сме тука за да зборуваме за мене.
Ale zřejmě jste sem nepřišla, abyste si povídala o mně.
Бидејќи ги испуштив состаноците на малиот совет, сакав да зборуваме за некои работи.
Jelikož jsem propásla posledních pár schůzek malé rady, Chtěla jsem si s tebou popovídat o pár věcech.
Зошто се уште зборуваме за мутантите?
Proč tu ještě mluvíme o mutantech? Ahoj.
(Смеење) Па зошто зборуваме за Норден наведувачот?
(Smích) Proč tedy vůbec mluvíme o zaměřovači Norden?
ХК: Да зборуваме за трансформацијата на вкусот, и да направиме нешто кул.
HC: Teď si povíme něco o proměně chutí, a ukážeme si něco opravdu senzačního.
Ние не зборуваме за тоа -- уф -- дури не го земаме предвид.
Nemluvíme o tom - uuuh - ani to nebereme v úvahu.
Овие луѓе немаа никаков излез и додека зборуваме за една ваква тешка тема, важно е да се каже дека ропството, вклучително и трговијата со луѓе, исто така ја има и во „нашиот двор.“
Tito lidé nemají žádného úniku a když se díváme na takto těžké téma, je důležité si uvědomit, že otroctví, včetně obchodu s bílým masem, existuje i v našem vlastním okolí.
За да ја разбереме оваа страна на стресот, треба да зборуваме за еден хормон, за окситоцинот, и знам дека окситоцинот како хормон
Abychom této stránce stresu porozuměli, musíme si popovídat o hormonu, oxytocinu, a já vím, že oxytocinu už se dostalo
(Смеа) Сега ќе зборуваме за среќата.
(Smích) Dobrá. Nyní budeme mluvit o štěstí.
Често зборуваме за тоа со децата, кога си играме и расклопуваме работи и кога ги користиме за други активности...
A to je něco, o čem s dětmi často mluvíme, když si pohráváme s věcmi, "vloupáme se do nich", a používáme je pro jiné účely...
Ако сакаме поубави места за умирање, треба да зборуваме за тоа, бидејќи сметаме дека темата за смртта е непријатна и не зборуваме за неа, и не се прашуваме на кој начин општеството гледа на смртта.
Takže, pokud chceme lepší budovy pro umírající, pak o tom musíme mluvit, ale protože je téma smrti nám nepříjemné, nemluvíme o tom, a neřešíme jak my, jako společnost, přistupujeme ke smrti.
Зборуваме за тоа како друг свет не само што е возможен, туку е веќе тука.
Pořád tvrdíme, jak je jiný svět zkrátka nemožný, ale jiný svět je tady.
Дами и господа, на TED често зборуваме за лидерството и за тоа како да се создаде движење.
Dámy a pánové, na TEDu mluvíme hodně o vůdcovství… a o tom, jak vytvořit hnutí.
На местата каде не постои ваква програма, Њу Јорк, на пример, Москва, Џакарта, зборуваме за неговиот врв, еден од двајца наркомани се заразени со оваа фатална болест
Tam, kde se jehly neměnily, např. v New Yorku, Moskvě, Jakartě, se na vrcholu epidemie každý druhý nitrožilní uživatel drog nakazil touto smrtelnou nemocí.
1.394434928894s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?